Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница

совсем бесполезно, но неэффективно – посторонние шумы (включая сильный

звуковой фон от собственно движения машины, полностью «съедающий»

множество важнейших голосовых частот в диалоге), необходимость уделять

чрезвычайно большое – если не всё! – внимание вождению, а ведь

прослушиваемой записи вы должны уделять такое же внимание, как разговору

по вашему мобильному телефону – не меньше.

Я сомневаюсь, мягко говоря, что вы сможете овладеть иностранным языков за

баранкой автомобиля, что бы ни говорили об этом создатели разнообразных

«забараночных» лингафонных курсов...

На бумаге диалоги в стандартных курсах тоже не имеют идеальной для их

использования формы. Все эти недостатки и шероховатости легко можно

исправить, перепечатав диалоги так, как мы считаем необходимым. Нужно

сделать следующее. Устранить переносы в середине фонетических слов Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница.

Для простоты и чтобы долго не заниматься поиском этих самых фонетических

слов, перепечатываем тексты так, чтобы простые предложения не были

разорваны посередине с переносом части предложения на другую строку – в

сложносочиненных предложениях можно переносить придаточные, но обязательно

целиком, без разрыва фонетических слов – перенос взгляда на другую строчку

непременно должен происходить на интонационных паузах или

полупаузах-стыках между фонетическими словами.

И, конечно, весь диалог должен быть на одной странице, чтобы в процессе

чтения не нужно было заниматься судорожным перелистыванием одной страницы

на другую. У вас есть более важные дела. Изучение языка, например. А ведь

на таких совершенно бездумных и ничем не оправданных переносах – которые

можно объяснить только небрежностью и общим Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница непониманием процесса изучения

иностранных языков создателями курсов! – всегда сбивается концентрация.

Можем устранить? Можем. Устраняем...

Все цифры, имеющиеся в диалогах, должны быть заменены прописью. На цифрах

при начитке обыкновенно происходят запинки, что совершенно естественно,

поскольку откуда бы вам знать, как на чужом языке произносятся цифры.

Неестественно как раз то, что этот подход, эта совершенно бездумная

небрежность к нам с вами, год за годом и десятилетие за десятилетием

кочует из учебника в учебник. Незначительная проблема? А зачем нам даже

незначительные проблемы, которые легко устраняются? Что мы и делаем.



Все эти «незначительные» проблемы можно сравнить с несколькими

«незначительными» комарами, которые начинают виться над вами именно тогда,

когда вы Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница гасите свет, закрываете глаза и пытаетесь увидеть ваши любимые

сны.

Я не думаю, мой любезный собеседник, что в этот момент комариная проблема

кажется вам такой уж незначительной, иначе зачем бы вам вскакивать как

ошпаренному с вашей теплой уютной постельки, включать свет и, мстительно

сжав зубы, тщетно пытаться найти и беспощадно уничтожить этих ненавистных

разрушителей вашего ночного покоя и сладких сонных мечтаний...

Напомню также, что в настоящее время у вашего покорного слуги

имеются готовые матрицы на восьми языках: английском, французском,

немецком, испанском, итальянском, китайском, японском и русском.

Более подробно на моем сайте:

http://engmatrix.com/matrix.html

Перерыв

Матрично-пионерская быль с рыжим конем и говорящим Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница тазом

Произошло это в те далекие-далекие и даже сказочные времена, когда ваши

папы и мамы были красивыми, стройными и смелыми, а не... эээ... не как

теперь. Они ходили по сказочным улицам и иногда читали на крышах и стенах

домов такие же смелые красиво-сказочные надписи и высказывания всяких

людей: «Наша цель – коммунизм! Партия – ум, честь и совесть нашей эпохи!

Летайте самолетами Аэрофлота! Уходя, тушите свет! Спартак – чемпион!

Догоним и перегоним Новую Гвинею! Руки мой перед едой, а после повышай

удой!»

По этим же улицам ходил один маленький мальчик лет двадцати с небольшим.

Он – как и все окружающие его морально устойчивые советские граждане

подходящего возраста – был пионером. Или Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница комсомольцем – точно это

установить теперь не представляется возможным за подернутой дымкой

давностью лет, да и разница между этими двумя понятиями не являлась столь

уж значительной даже в те времена, а уж тем более не является таковой

теперь, в наш просвещенный век.

Хотя чтобы современному юному поколению с мобильниками в руках и кольцами

в носах и других жизненно важных органах было понятнее, можно сравнить эту

разницу с разницей между кака-колой украинского и китайского разливов –

доступно сие лишь только истинному знатоку и ценителю указанного

высокопитательного и в то же время как бы аппетитного продукта!

Назовем этого беззаботно, но одновременно вдумчиво гуляющего по улицам

пионерского мальчика Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница – условно, конечно, назовем – Колей. Итак, он

беззаботно ходил по улицам, ездил в автобусах и трамваях, смотрел на

надписи, думал всякие возникающие мысли, и вдруг – совершенно неожиданно и

вопреки упомянутой моральной устойчивости – в нем появилось желание как

можно быстрее изучить иностранный язык. Коля тут же поправил свой

пионерский галстук, вышел из трамвая и записался на соответствующие курсы

этого языка...

Как это ни странно, но и упорное посещение этих курсов не смогло убить в

пионерском мальчике Коле его ничем не объяснимой тяги к познанию

иностранного языка (еще более странным, правда, является то, что ранее и

сама прославленная советская школа не смогла этого сделать, хотя и

приложила все усилия для этого!), но Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница навело его на определенные

размышления и даже мысли, центральной из которых была мысль о том, что

изучение языка можно сделать на порядок эффективнее и без посещения каких

бы то ни было курсов, а тем более курсов, на которые наш мальчик Коля

ходил.

Однако для этого был нужен приличный самоучитель, без которого никакое

движение вперед не представлялось возможным. В книжных магазинах на полках

имелся достаточно богатый выбор работ некоего Владимира Ульянова-Ленина –

бойкого автора, весьма популярного в те годы, но изрядно подзабытого

сейчас, и решительно не было никаких самоучителей иностранных языков.

Жаждающий знаний пионерский мальчик начал было отчаиваться и уже почти

купил книжку Ленина «Как нам реорганизовать рабкрин» для последующего

вдумчивокропотливого Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница конспектирования дома, как вдруг в букинистическом

отделе одного из магазинов увидел как раз то, что ему было нужно –

польский лингафонный курс приятного яркого цвета с комплектом пластинок в

столь же ярких обложках!

Обрадованный мальчик выронил книжку Ленина из рук и устремился к кассе.

«Товарищ продавец, я хочу приобрести вот это и прямо сейчас!» Увы,

выяснилось, что привлекательный курс, произведенный в стране Леха Валенсы

и Войцеха Ярузельского, не продавался, а был предназначен для натурального

обмена, – причем для обмена только на определенные, а не на какие попало

книги, будь то даже популярные книги названного писателя Ленина. Был в те

легендарные годы такой своеобразный и теперь труднообъяснимый обычай Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница.

Последовал лихорадочный поиск нужной популярной литературы по домашним

библиотекам родственников, друзей и просто случайных жертв. Наконец,

вожделенный курс был приобретен в обмен на несколько книг в хорошем

состоянии, среди названий которых упоминался какой-то «Рыжий конь» и

говорилось, что «Таз уполномочен заявить». Или что-то в этом роде...

Ну, а потом я, конечно, пришел домой и с чувством глубокого удовлетворения

поставил первую пластинку на проигрыватель. Нет нужды говорить, что я не

услышал ничего, кроме набора совершенно непонятных звуков! Я поднял

звукосниматель и переставил его в начало пластинки – с тем же результатом.

Потом еще и еще.

Это было неудобно, но относительно терпимо, несмотря на раздражающие паузы

и Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница потерю концентрации на языке для выполнения чисто механических действий.

Затем пришла очередь второго урока – звукосниматель упорно оказывал

сопротивление моим неловким пальцам и никак не желал возвращаться точно в

начало урока! Мое раздражение нарастало – работа была явно неэффективной.

Вместо того, чтобы внимательно вслушиваться в иностранную речь, я был

обречен на постоянную возню со звукоснимателем, разрушающую мою –

оказавшуюся весьма хрупкой – концентрацию! Проблема была очевидной и ее

надо было каким-то образом решать.

Некоторое время поразмышляв, я приобрел кассетный магнитофон со счетчиком

и переписал диалоги с виниловых пластинок на кассеты, но и это не решило

проблемы – вместо возни со звукоснимателем я должен был постоянно нажимать

на кнопки Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница, ждать, пока кассета перемотается, да и счетчик был ненадежен и

постоянно сбивался.

Плюс к этому, я не мог не думать о том, как неплохо было бы слушать эти

диалоги вне дома – на остановках, в транспорте или просто прогуливаясь в

каком-нибудь культурном парке отдыха. А ведь только в транспорте я

проводил пару часов в день и проводил явно неплодотворно, – эх, магнитофон

бы сюда, в этот троллейбус, и наушники!

И что вы думаете – самым чудесным образом мое желание исполнилось! В одном

из комиссионных магазинов электроники, столь популярных в те годы, я

обнаружил один из первых – если не самый первый! – в нашем городе

кассетных плееров с наушниками.

Конечно, я Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница его тут же купил и немедленно стал использовать для

прослушивания диалогов везде – в транспорте, на остановках, в очередях,

которые в те времена становились все гуще и все длиннее, в парках имени

написателя книг Горького – везде! И, конечно, я сделал еще одну вещь – я

стал многократно – на всю длину кассеты и с обеих сторон – записывать один

и тот же диалог.

Частично это произошло из-за чисто меркантильных соображений – я отнюдь не

хотел сломать свой весьма недешевый и могущий оказаться хрупким плеер

постоянными нажатиями на кнопки управления.

Так или иначе, но я обнаружил, что данный способ многократной записи

одного избранного диалога чрезвычайно эффективен и снимает все проблемы

технического характера, которые я имел Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница с прослушиванием ранее. Для много-,

очень многократного прослушивания диалога теперь мне нужно было только

вставить кассету в плеер, один раз нажать на кнопку и слушать этот

очередной диалог, пока не разрядятся батарейки – из-за технических причин

концентрация на языке более не нарушалась!

До смешного простое и очевидное решение, но которое нигде и никем до

сегодняшнего дня не предлагалось! Чтобы его технически исполнить

требуется, конечно, определенные усилия, но эти усилия сразу же окупаются.

Было бы лучше, несомненно, пользоваться купленным в магазине в готовом

виде продуктом, изготовленным фабричным способом на конвейере, но по сей

день его никто так и не производит.

Ну, да лиха беда Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница начало! – вне всяких сомнений, заинтересованные стороны

рано или поздно прочтут этот трактат, призадумаются и пожелают-таки самым

серьезным образом поговорить с его автором, а я же буду терпеливо ждать

этого знаменательного момента – что еще мне остается? Ждать и только

ждать...

«А что же пионерский мальчик?» – можете спросить вы, – «Куда же он

подевался? Мы хотим услышать продолжение про пионерского мальчика Колю!»

Мальчик, конечно же, вырос и стал большим пионерским мальчиком, выучился

всем иностранным языкам и, как я слышал, уехал в какую-то далекую

волшебную Калифорнию, где всегда светит теплое ласковое солнышко, а

морские волны исправно плещут на песчаный брег у загадочного

города Кармела, что находится в трех с половиной часах ходьбы по Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница скрытым

от посторонних глаз лесным тропинкам от не менее загадочного города

Монтерея, где люди и просто нелегальные мексиканцы добры, отзывчивы и

гуманны, на завтрак едят исключительно авокадо, в силу чего с их лиц ни

днем, ни ночью не сходят приветливые к незнакомым пионерским мальчикам

широкие улыбки... М-да...

avtor@engmatrix.com

www.EngMatrix.com

Интерференция, или Кони сытые бьют копытами

Для особо резвых – каковым и я был много-много лет назад – и горящих

желанием изучать два-три языка одновременно я должен сказать буквально

несколько слов о так называемой интерференции между языками. Не надо

вздыхать и смотреть на часы, мой любезный собесед­ник, – это займет

каких-то две-три минуты, не Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница более.

Слово интерференция обозначает влияние какого-либо языка на язык, который

вы в данный момент изучаете. Если вы изучаете сразу два или более языков,

то тогда это взаимное влияние этих языков друг на друга. Собственно, это

даже не влияние языков друг на друга, а их влияние на вас, на то, как

происходит процесс усвоения вами изучаемых языков.

Наиболее часто это выражается в том, что вы хотите сказать слово или

фразу, скажем, по-немецки, а она навязчиво «получается» по-английски и

наоборот. Относится это не только к лексике, но и к грамматическим

конструкциям. Интерференция – это своеобразные «помехи», которые языки

ставят на пути изучения других языков.

Явление это Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница давно и хорошо известно, не будем поэтому о нем долго

рассуждать. Я только лишь хочу сказать, что если кто-то пожелает изучать

более чем один язык одновремено, то этот феномен надо непременно брать во

внимание и соответственно подбирать изучаемые языки с тем, чтобы

минимизировать это нежелательное явление.

Интерференция особенно сильна между близкими языками, и ею можно

пренебречь, когда языки достаточно удалены друг от друга. Вы смело можете

браться за английский и, скажем, французский или какой-нибудь японский, не

опасаясь никакой серьезной интерференции.

Но если это будет французский и испанский или итальян­ский, то вам такого

рода помех не избежать. Норвежский и немецкий – проблема. Итальянский и

португальский Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница – проблема. Английский и немецкий – проблема. Французский и

китайский – никаких проблем!

Вот, собственно говоря, и все, что я хотел сказать об интерференции. А

теперь быстренько выбирайте себе по два-три языка, руководствуясь

вышеизложенными принципами, и встретимся здесь же через годик-другой – я

буду ждать...

Интенсивность, или Напрасно сожженные спички

В занятиях иностранным языком решающую роль играет поддерживаемая не ниже

критического уровня интенсивность усилий на достаточно длительном – также

не короче критического – промежутке времени. Сравнить это можно с

добыванием огня трением.

Вы вставляете палочку в отверстие в куске дерева, зажимаете ее между

ладонями и начинаете вращать. Для простоты предположим, что все

первоначальные шаги были вами выполнены правильно: дерево подобрано как

раз нужного вида и должным Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница образом сухое, палочка должной толщины и длины,

и вообще все бортовые, так сказать, системы работают нормально.

Казалось бы, что для успеха все есть. Вы дисциплинированно и равномерно

вращаете палочку-огнедобывалочку. Делаете десяток-другой вращений и затем

– заслуженно – отдыхаете. Недол­го отдыхаете – всего-то с пару-тройку

минут. Потом снова десяток вращений и снова перерыв. Так проходит целый

день, и вы уходите спать. Вы устали, но удовлетворены и полны решимости

продолжать ваши труды.

С утра вы начинаете ту же самую процедуру – в точности так же, как и в

первый день. Проходит второй день, потом неделя, потом месяц...

Не думаю, что нужно особенно объяснять, почему вы Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница можете заниматься такого

рода «огнедобыванием» много лет и десятилетий без малейшего шанса на

успех. Вы, мой проницательный собеседник, конечно, уже все поняли. В этом

процессе отсутствует такая решающая составляющая, как интенсивность

приложения усилий не ниже определенного уровня на отрезке времени не

меньше критического.

Пока вы отдыхаете, дерево остывает, и вам каждый раз приходится все

начинать сначала. Не правда ли, это напоминает вам ваши занятия

иностранным языком? Годы и годы упорной, но «холодной», бесплодной работы.

Вся ваша дисциплина, все ваши труды – все втуне, а все из-за того лишь,

что в них не было этой необходимой компоненты – достаточной для успеха

критической интенсивности занятий.

Другие примеры. Кипение не Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница начнется, если температуру воды не довести до

нужного градуса. Если вы, возжелав чаю с баранками, хотите вскипятить

чайник, то вы не доводите его температуру до восьмидесяти градусов, а

затем выключаете под ним газ, откладывая завершение процесса на завтра.

Утром вода в чайнике снова будет холодной.

Сталь не плавят, поднося к ней зажженные спички. Можно, конечно, пытаться

– и много лет пытаться, проявив при этом завидное упорство и трудолюбие,

но рискну предположить, что результат будет весьма неутешительным. Равно

как и в случае с общепринятым многолетним «изучением» иностранного языка.

Реакция языкового «горения» в вашей голове не начинается и не может

начаться, так как температура в очаге не достигает Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница должного уровня. А если

и достигает, то только на короткие промежутки времени, недостаточные для

начала цепной реакции. Ошибочная низкоинтенсивная технология с самого

начала предполагает вашу неудачу...

А не пойти ли нам выпить чайку, мой любезный собеседник? Тени от

заснеженных вершин Гималаев уже удлинились и покрыли своими мягкими

ладонями дворик нашего уютного монастыря – и нас в нем, а мы за

увлекательными беседами о том и о сем забыли про наш традиционный чай с

вареньем из лепестков лотоса, собранного облитым сверкающей росой майским

утром в заповедных долинах одной загадочной и далекой страны.

А ведь это непростительный промах с нашей стороны. Беседы же наши мы

продолжим позднее. Они от нас никуда не Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница уйдут...

Чтение Плутарха, или Фандорин за баобабом

Ну вот, мой любезный собеседник, наконец-то наступил момент, которого мы с

вами так долго ждали. Наступил момент поговорить о вашем любимом чтении!

Как? Вы не ждали этого момента? Чтение отнюдь не является вашим любимым

занятием? Странно, а я был почему-то уверен, что нашел в вас родственную

душу.

Я был уверен, что вы любите читать, что вы ни дня не можете прожить без

чтения, что вы практически никогда не расстаетесь с книгой.

Я представлял вас, мой любезный собеседник, читающим в транспорте, на

автобусной остановке, на скамейке под цветущим кустом сирени в Парке

культуры имени отдыха пролетарского написателя книг Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница Горького, на берегу

реки, где ни на минуту не умолкают вечерние соловьи, поющие только для

вас.

Я видел, как вы, свернувшись калачиком, лежите морозным зимним вечером в

вашей теплой комнатке на вашем уютном диване и как мягкий свет от вашей

лампы льется на страницы очередного увлекательного романа в ваших руках,

когда вы вместе с вашим любимым героем Полуэктом Кузьмичом Фандориным

бесстрашно, но в то же время галантно спасаете цивилизованный мир от

коварных происков очередного злодея с набриолиненными усами. Рядом с вами

стоит дымящийся стакан чая из смородины, из которого торчит серебряная

ложечка. Негромко тикают ходики на стене...

Увы, все это было не про вас. Мечты мои разбиты, и посему Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница позвольте мне,

мой любезный собеседник, по-другому подойти к данному вопросу и сухо и

неэмоционально изложить мой взгляд на него. Ведь я могу быть и таким. О,

поверьте мне, я могу быть и таким...

Итак, чтение. Несомненно, чтение является одним из самых важных

компонентов – если не самым важным – изучения любого иностранного языка.

Матрица обратного резонанса чрезвычайно важна, но при всей своей важности

она только первая ступень на пути к чтению.

Сама по себе матрица не может дать всех грамматических и лексических

составляющих, необходимых для полноценного овладения иностранным языком.

Лексика и грамматика матрицы элементарны, в чем, впрочем, и заключается ее

главная ценность. Она дает Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница только основы основ и ничего лишнего.

Матрицу в какой-то мере можно сравнить с сооруженными вами

островками-платформами в море языка, на которые вы можете опираться.

Чтение же служит для расширения и укрепления этих островков и

перебрасывания между ними мостиков и переходов, служащих для все более

свободного передвижения с острова на остров. Чтение заполняет огромные

пробелы, остающиеся после отработки любой – даже самой идеальной –

матрицы.

Конечно, эти пробелы заполняются также и просмотром фильмов и

телевизионных программ, а также прослушиванием радиопередач на изучаемом

языке, но чтение остается самым удобным и доступным средством такого

заполнения.

Вы можете положить книгу в карман и легко открыть ее в любом нужном для

вас Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница месте. Вы можете много раз перечитать непонятное вам слово или

предложение. Вы можете возвращаться к прочитанным страницам, чтобы сделать

моментальные сравнения с тем, что вы читаете сейчас, и тут же провести

лексико-грамматический экспресс-анализ.

Книги во всех отношениях удобны и относительно недороги. Сейчас существует

достаточно большой выбор литературы для чтения на иностранном языке.

Скорее даже существуют трудности выбора – что именно читать.

Так что же читать и как читать? Сначала о том, что читать. Здесь есть

несколько фундаментальных правил, мой любезный собеседник, которым вы

непременно должны следовать.

Правило номер один:

читайте только то, что вам интересно читать.

Я уже где-то об этом Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница говорил в этом трактате, но не побоюсь повториться,

поскольку повторенье – это, как известно, мать ученья. Читайте жанры,

которые вам нравится читать и на вашем родном языке. Не насилуйте себя,

пытаясь штудировать какого-нибудь там Шекспира в оригинале.

В лучшем случае это вызовет у вас мертвецкий сон, в худшем – рвотный

рефлекс. Бесполезно убеждать себя в том, что вы припадаете к некоему

живительному источнику полубожественной гениальности. От сна вам это не

поможет. Вашему прогрессу в изучении иностранного языка это не поможет

никак. Это лишь будет кратчайшим путем убить в себе любое желание

заниматься языком.

Но, с другой стороны, если вы странным образом относитесь к тем редчайшим

и Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница не вполне адекватным индивидуумам, которые действительно испытывают

невыразимое наслаждение, читая про какого-нибудь Отеллу, точащего лясы с

призраком отца Гамлета, то мне ничего не остается, как склонить свою

голову перед правилом номер один и пожелать вам дальнейших судорог

удовольствия от чтения никогда не увядающей классики, но теперь уже на

иностранном языке.

Повторю еще раз: читайте только то, что вызывает ваш действительный, а не

деланный, показной интерес. Читайте только то, что затрагивает струны в

вашей душе, пусть это даже какой-нибудь Полуэкт Кузьмич Фандорин с его

уморительными похождениями, вызывающий брезг­ливую усмешку «утонченной»

публики. Найдите эквивалент этого Полуэкта Кузьмича на изучаемом вами

языке и читайте.

Читайте как можно больше. Заполняйте белые пятна Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница в вашей лексике и

грамматике. Главное, что я – ваш главный судья – вас понимаю и прощаю –

чего же вам желать более, мой любезный собеседник? Я же, со своей стороны,

обещаю вам, что об этой вашей слабости никому, никогда и ни при каких

обстоятельствах не скажу – пусть она останется нашей с вами тайной...

Правило номер два:

читайте только произведения значительной длины.

Под значительной длиной я понимаю целостное повествование в сто-двести и

больше страниц, напечатанных шрифтом стандартного размера и без

иллюстраций на каждой странице. Избегайте чтения рассказов, даже если эти

рассказы и интересны. Почему?

Хотя бы потому, что я вам это говорю, а я, как Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница вы, мой любезный

собеседник, уже вне всяких сомнений поняли, я просто так ничего не говорю

– по крайней мере, о том, что касается изучения иностранных языков.

Впрочем, не поленюсь и объясню свою мысль более пространно.

Чтение значительных по объему произведений предпочтительно чтению мелких

рассказов и текстов по следующим веским причинам.

В целях создания работоспособного контекстуального поля реалий

произведения

Когда вы вчитываетесь в объемное произведение, вы знакомитесь с канвой

произведения, героями, которые там действуют, географическими,

политическими, социальными и другими реалиями, в которых развиваются

события. До известной степени вы можете предугадать слова и действия

героев, их мотивацию, предметы, которыми герои пользуются.

Если действие развивается в девятнадцатом веке, то весьма маловероятно,

что Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница на столе у героини будет стоять компьютер, а на свидания с графом она

будет бегать в кроссовках и миниюбке.

Если главным героем произведения является частный детектив с переломанным

носом бывшего боксера, развитыми надбровными дугами и квадратной челюстью,

то вряд ли в самом разгаре расследования он уйдет в буддистский монастырь,

где предастся посту и молитве, навсегда забыв о необходимости раскрытия

мучительной тайны, кто украл колье с любимой собачки жены владельца сети

колбасных магазинов.

Так же, как если мы знаем, что действие развивается в Подмосковье и наш

обожаемый Полуэкт Кузьмич Фандорин, выйдя на след злодея, следит за ним

из-за дерева, то есть все шансы Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница, что это дерево не окажется баобабом или

кокосовой пальмой, а злодей не ускользнет в последнюю секунду от

возмездия, взмыв в голубое небо на ракето­плане последней модели.

Вот это, мой любезный собеседник, и есть контекстуальное поле. Вам нужно

прочитать несколько страниц, вчитаться в произведение прежде, чем это поле

начнет работать на вас настоящим образом.

В коротких произведениях для этого не хватает пространства. Вы едва

начинаете входить в контекстуальное поле, как рассказ кончается. Вы

начинаете читать следующий рассказ, и повторяется та же самая история – вы

лишены возможности вчитаться, вжиться в произведение.

Для создания лексического контекстуальног рабочего поля.

У всех нас, мой любезный собеседник, есть наш излюбленный словарный запас Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница.

Даже у вашего покорного слуги – не постыжусь в этом признаться. У

писателей-беллетристов он тоже есть.

Набор слов, которые используют писатели на протяжении какого-либо

произведения, весьма ограничен. Это становится очевидным, даже когда вы

прочитали всего лишь какие-то десяток-другой страниц. Некоторые слова

начинают повторяться очень часто. Вы их видите десятки раз, но в разном

окружении. У вас появляется сначала смутная, а потом все более ясная идея,

что данное конкретное слово может означать.

Если мистер Фэндоурин раз за разом вынимает нечто из кармана и наставляет

это на злодеев, от чего те либо поднимают руки, либо бросаются убегать

(трусливые негодяи!), то это нечто вряд ли является Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница пузырьком со святой

водой или носовым платком. Скорее всего данный предмет является какой-либо

разновидностью огнестрельного оружия.

Не исключено, впрочем, что доставаемый непримиримым борцом со злом предмет

является именно пузырьком со святой водой – такой вот авторский ход, но

ведь как раз это мы и должны определить, распознавая, расшифровывая на

первых страницах контекстуальное поле, созданное автором.

Так или иначе, но из контекстуального поля мы почти наверняка знаем, что

Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 2 | Нарушение авторских прав


documentaeguknx.html
documentaeguryf.html
documentaeguzin.html
documentaegvgsv.html
documentaegvodd.html
Документ Вас невозможно научить иностранному языку 7 страница